(14) In line with Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1075(8) the Board should examine the investor base of an individual institution’s or entity's MREL instruments.
(14) In linea con il regolamento delegato (UE) 2016/1075 della Commissione(8), il Comitato dovrebbe esaminare la platea degli investitori in strumenti MREL dei singoli enti o entità.
Well maybe we should examine the situation.
Beh... penso che dovremmo esaminare la situazione.
You should examine your protocol... when children are dying and find a way to research these...
Dovresti analizzare il tuo protocollo visto che dei bambini stanno morendo, e fare delle ricerche...
Maybe you should examine Bareil and Jake while you're at it.
Già che c'è potrebbe fare una visita anche a Bareil e Jake.
Perhaps they should examine their own needs to have you stay in school.
Forse dovrebbero approfondire il motivo per cui vogliono che continui la scuola.
Maybe we should examine our other options.
Forse dovremmo esaminare altre opzioni. Certo.
Maybe you should examine your attitude.
Forse lei dovrebbe controllare il suo atteggiamento.
I think that we should examine Herbert.
Penso che dovremmo andare ad esaminare Herbert.
Perhaps we should examine more closely on the surface.
Forse noi dovremmo esaminarla più da vicino, nella superficie.
Then we should examine its condition and if necessary replace it with a new one.
Allora dobbiamo esaminare la sua condizione e, se necessario, sostituirla con una nuova.
In line with Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1075 (8), resolution authorities should examine the investor base of an individual institution's or entity's MREL instruments.
In linea con il regolamento delegato (UE) 2016/1075 della Commissione (8), le autorità di risoluzione dovrebbero esaminare la platea degli investitori in strumenti MREL dei singoli enti o entità.
You should examine their hearts, their livers, and every other organ.
Dovresti esaminare i loro cuori, i loro fegati e tutti gli altri organi.
If everyone is a little off, we should examine all of you.
Se siete tutti giu' di tono, dovremmo esaminarvi.
I think we should examine this patient together.
Credo che dovremmo esaminare il paziente assieme.
Perhaps I should examine it microscopically.
Forse lo dovrei esaminare al microscopio.
Come to a price with that cowboy, I tell you who should examine him.
Concorda un prezzo con quel cowboy, io ti dico chi deve visitarlo.
I should examine him in a medical setting.
Dovrei esaminarlo in un ambiente clinico.
Unless the dispute concerns maintenance obligations towards a child under 18, you may, if your ex-spouse or relative agrees, and subject to certain conditions, jointly choose which court should examine your case.
Se la controversia non riguarda gli obblighi di mantenimento nei confronti di un minore, e se il tuo ex coniuge o parente è d'accordo, potete, a determinate condizioni, decidere di comune accordo a quale tribunale sottoporre il vostro caso.
The on-scene security survey should examine and evaluate existing shipboard protective measures, procedures and operations for:
Tale indagine deve comprendere l'esame e la valutazione delle misure, delle procedure e delle operazioni di protezione applicate a bordo per:
Such review should examine the possible replacement of the use of animals, and in particular non-human primates, as a matter of priority where it is possible, taking into account the advancement of science.
È opportuno che detta revisione esamini la possibilità di sostituire l’uso degli animali, in particolare dei primati non umani, in via prioritaria laddove possibile, tenuto conto del progresso scientifico.
The Commission should examine the possibility of combining the report form contained in Annex IV with other reports.
La Commissione dovrebbe esaminare la possibilità di combinare la relazione di cui all’allegato IV con altre relazioni.
Students should examine major terms such as Watergate, the Democratic National Convention, as well as major figures of the election, including members of Nixon’s staff and perpetrators of the Watergate scandal.
Gli studenti dovrebbero esaminare termini importanti come Watergate, la Convention nazionale democratica, così come i principali personaggi delle elezioni, inclusi i membri dello staff di Nixon e gli autori dello scandalo Watergate.
Therefore, you should examine the respectively offered data protection statements separately.
Pertanto, vi preghiamo di rivedere caso per caso le informative sulla protezione dei dati fornite.
Notwithstanding its voluntary nature, providers of online intermediation services should examine in good faith requests to engage in the mediation provided for in this Regulation.
Indipendentemente da tale natura volontaria, i fornitori di servizi di intermediazione online dovrebbero valutare in buona fede le richieste di intraprendere una mediazione di cui al presente regolamento.
The European Council on 28 June concluded that the European Parliament and the Council should examine such a proposal as a matter of urgency.
Il 28 giugno, nelle sue conclusioni, il Consiglio europeo ha dichiarato che il Parlamento europeo e il Consiglio avrebbe dovuto esaminare la proposta con urgenza.
But before you start to manage the rented car, the driver should examine the features of road movement in England.
Ma prima di iniziare a gestire l'auto a noleggio, il conducente dovrebbe esaminare le caratteristiche del movimento su strada in Inghilterra.
Of course, in order to make an accurate diagnosis, the specialist should examine the child, carry out the necessary tests and allergic tests.
Ovviamente, per fare una diagnosi accurata, lo specialista deve esaminare il bambino, eseguire i test necessari e i test allergici.
First, they should examine words they see as most important to the document's key messages.
In primo luogo, dovrebbero esaminare le parole che ritengono più importanti per i messaggi chiave del documento.
The Commission should examine the need for further harmonisation of provisions in respect of digital content and submit, if necessary, a legislative proposal for addressing this matter.
La Commissione dovrebbe valutare la necessità di un’ulteriore armonizzazione delle disposizioni in materia di contenuto digitale e presentare, se necessario, una proposta legislativa per trattare questo argomento.
1.1050810813904s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?